Thổ công là cha, chúa nhà là con

Direct English translation

The Earth God is the father, the master of the house is the son.

Giải thích tiếng Việt
Nhấn mạnh vai trò quyền uy của thần linh cai quản đất đai trong nhà, được đặt cao hơn cả người chủ ngụ. Thường dùng để nói về tục thờ Thổ công quan niệm phải kính trọng vị thần giữ nhà, giữ đất.
English explanation
This saying emphasizes that the household’s tutelary earth deity holds higher authority than the human householder. It is used in reference to the worship of the Earth God and the belief that one must respect the spirit who guards the home and land.